Amitav Ghosh read at Kepler's tonight. Sea of Poppies sounds like a swashbuckling, and literary, adventure. The excerpts that he read were intriguing. But what really, really delighted me was when he started discussing the permeability and elasticity of English in the 19th century. He told us that "seersucker" comes from a Hindi word, "sirsakar," which comes from the Persian "shiroshakar".
And because I am an absolute geek about etymology, this made me very happy.